<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Los diálogos de Platón y la Atlántida</title>
	<atom:link href="http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html</link>
	<description>En LeerGratis.com encontrarás obras literarias gratuitas cuyos derechos de autor así lo permitan. Información sobre literatura, consejos para escribir, juegos literarios, noticias sobre el mundo editorial libre y, lo más importante, un espacio para que desarrolles tu imaginación y tus dotes creativas.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 01:56:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: yesica  grajales</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-16060</link>
		<dc:creator>yesica  grajales</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 21:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-16060</guid>
		<description>me parece muy importante</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me parece muy importante</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marcelo Ferrando Castro</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-15874</link>
		<dc:creator>Marcelo Ferrando Castro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 16:39:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-15874</guid>
		<description>Hola Juan Carlos,

Encontrar online una copia totalmente fiel es algo casi imposible, habría que leer cada uno de los que han subido para intentar ver cuál es la mejor. Cada uno de ellos te diría, que los tomes con pinzas.
Ahora, si estás dispuesto a comprarlo, te recomendaré &quot;Platón: Obras Completas&quot; de Editorial Aguilar año 1966. Lógicamente son todas sus obras y no sólo los diálogos, pero es por lejos la mejor edición que conozco no sólo sobre Platón, sino sobre cada uno de los escritores y pensadores más importantes de nuestra historia.

Saludos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Juan Carlos,</p>
<p>Encontrar online una copia totalmente fiel es algo casi imposible, habría que leer cada uno de los que han subido para intentar ver cuál es la mejor. Cada uno de ellos te diría, que los tomes con pinzas.<br />
Ahora, si estás dispuesto a comprarlo, te recomendaré &#8220;Platón: Obras Completas&#8221; de Editorial Aguilar año 1966. Lógicamente son todas sus obras y no sólo los diálogos, pero es por lejos la mejor edición que conozco no sólo sobre Platón, sino sobre cada uno de los escritores y pensadores más importantes de nuestra historia.</p>
<p>Saludos,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Juan Carlos</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-15871</link>
		<dc:creator>Juan Carlos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 14:42:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-15871</guid>
		<description>Donde puedo conseguir una copia fiel de los dilogos del platon? alguien sabe de alguna publicacion? si tu sabes porfavor ayudame en &quot;desobremanera@hotmail.com&quot; Gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Donde puedo conseguir una copia fiel de los dilogos del platon? alguien sabe de alguna publicacion? si tu sabes porfavor ayudame en &#8220;desobremanera@hotmail.com&#8221; Gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: &#187; La educación a distancia vs. La educación presencial tradicional</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-12211</link>
		<dc:creator>&#187; La educación a distancia vs. La educación presencial tradicional</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 01:27:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-12211</guid>
		<description>[...] que se desenvolvieran en el siglo XXV. Peor aún el caso de pensadores griegos como Aristóteles, Platón y  Sócrates, quienes estaban convencidos que para estudiar y aprender los hombres debían [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] que se desenvolvieran en el siglo XXV. Peor aún el caso de pensadores griegos como Aristóteles, Platón y  Sócrates, quienes estaban convencidos que para estudiar y aprender los hombres debían [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: cesar</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-12002</link>
		<dc:creator>cesar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 01:25:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-12002</guid>
		<description>esta lectura es muy interesante aunque todos sabemos que no se sabe si dice la verdad es mi primer lecura acerca de los dialogos de platon y a mi punto de vista es una lectura realmente interesante</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>esta lectura es muy interesante aunque todos sabemos que no se sabe si dice la verdad es mi primer lecura acerca de los dialogos de platon y a mi punto de vista es una lectura realmente interesante</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ¿América es la Atlántida? &#124; Camino al 2012</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-11680</link>
		<dc:creator>¿América es la Atlántida? &#124; Camino al 2012</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 01:25:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-11680</guid>
		<description>[...] y no las Indias Orientales como lo había supuesto Colón, se llegó a pensar que podría ser la Atlántida aludida en los Diálogos de Platón, pero la apariencia retrasada y salvaje de sus culturas autóctonas, practicantes de religiones de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] y no las Indias Orientales como lo había supuesto Colón, se llegó a pensar que podría ser la Atlántida aludida en los Diálogos de Platón, pero la apariencia retrasada y salvaje de sus culturas autóctonas, practicantes de religiones de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El Secreto: ¿Una revelación de éxito personal? - LeerGratis.com</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-11305</link>
		<dc:creator>El Secreto: ¿Una revelación de éxito personal? - LeerGratis.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 22:57:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-11305</guid>
		<description>[...] de la humanidad existe un secreto que fue poseído por solo unos cuantos personajes ilustres como Platón, Newton, Carnegie, Beethoven, Shakespeare, Einstein, etc. el cual es la clave para alcanzar el [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de la humanidad existe un secreto que fue poseído por solo unos cuantos personajes ilustres como Platón, Newton, Carnegie, Beethoven, Shakespeare, Einstein, etc. el cual es la clave para alcanzar el [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: David Antelo</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-10816</link>
		<dc:creator>David Antelo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 18:07:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-10816</guid>
		<description>La NO-Atlantis se puede ver en:
http://www.youtube.com/watch?v=R-b6SjeaAkY
Salu2,
David</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La NO-Atlantis se puede ver en:<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=R-b6SjeaAkY" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=R-b6SjeaAkY</a><br />
Salu2,<br />
David</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: David Antelo</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-10815</link>
		<dc:creator>David Antelo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 18:06:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-10815</guid>
		<description>En el tema de Atlantis, no falta el que con bandera de rigor científico, juega con una serie de falacias que justamente dice aborrecer, pero a la hora de la mandarina, las utiliza como piedra angular de un arco construido en terreno pantanoso.
¿Yo sigo el rigor científico?
Admito que no lo he convertido en una norma, porque cuando se trata de explorar los temas que escapan a la ortodoxia, pienso que es conveniente viajar ligero de equipaje y sin las camisas de fuerza que inducen a usar algunas academias.
Sin confundir el sarcasmo con el tan mentado rigor científico, juguemos por un instante a que me transformé en un Torquemada de Atlantis y estoy obligado a respetar algún libro sagrado, cuyo nombre no recuerdo.
En este caso, lo primero que me viene a la mente es la falacia filológica que indica que, “pro tou stomatós”, quiere decir  “al lado de o entre 20 cm y 20 kilómetros.” El problema de la gallina es que cada pollo le cuesta un huevo, pero como hace siglos se viene discutiendo cuál de los dos fue primero, al falaciólogo que intente jugar con una interpretación lingüística le puede caer algún inquisidor.
Una de las preguntas que se debiera hacer es si el ideólogo de las palabras piensa que Platón fue un mentiroso.
Si la respuesta es afirmativa, queda claro que cualquier ubicación de Atlantis es posible, ya sea aquella que nació y murió debido a un gran cataclismo, en la mente de Platón o igualmente válidas serían aquellas Atlantis que se encuentran ubicadas en la Luna, en Marte, en Miércoles o en Jueves, ya que los otros tres días son sagrados para alguien.
Por otro lado, si el escrupuloso investigador indica que Platón no mintió, el inquisidor podría preguntar si el Filósofo fue medio-mentiroso. En este caso si la respuesta es afirmativa, una Atlantis en Júpiter es muy probable, ya que no se sabe cuándo es que un medio-mentiroso puede estar mintiendo.
Si el escrupuloso investigador santifica el relato de Platón, quedará con las manos atadas, sin licencias poéticas y quizás en este caso, se lo podría tildar de riguroso. Queda claro que esto quiere decir que el investigador no podrá jugar a su regalada gana con fechas ni medidas, pero tampoco podrá jugar con la fauna, la flora y las descripciones geográficas que entregan los diálogos, pero para rematar el asunto, por más filología depurada del griego que se entregue en el análisis, ésta se deberá considerar solo como un indicio y no como una prueba irrefutable de un análisis, que en el peor de los casos, puede considerarse tirado de las mechas si de rigor científico se está hablando.
¿Por qué tanta cháchara?
Porque si el investigador ha asumido que el relato de Platón es cierto, por un lado, quiere decir que asumió que el relato original no estaba escrito en griego, sino en egipcio y los egipcios no son famosos por escribir “pro tou stomatós” lo que quita bases sólidas a cualquier interpretación filológica, sin derecho a utilizar en el razonamiento lógico las palabras, “indudablemente, indiscutiblemente” o cualquiera de sus sinónimos, porque se estaría asumiendo que la traducción griega es idéntica a la egipcia, que no ha llegado hasta nuestros tiempos. Por otro lado, se debe recordar que el documento original de Platón, es la copia de una copia, ya que el relato griego de Solón sería el primero en esta lengua y este es un documento que tampoco ha llegado hasta nuestros tiempos, lo que de por sí crea un boquete debido a la sutileza de las lenguas, que no permitirían afirmar rotundamente que una zona geográfica dada, sólo pudo estar ubicada entre 20 cm y 20 km de otra.
El asumir una verdad única en este sentido obliga deducir que los traductores de la antigüedad eran peores que los actuales, pero desde el momento en que se asume este axioma no podríamos hacernos los locos con el pequeño detalle que Solón, no vivió en el presente, lo que quiere decir que debió haber sido un traductor de segunda. Si Solón, conocido como uno de los siete sabios, era el mal traductor no sé qué podríamos pensar de los demás, ya que cabe la posibilidad que el primer documento griego haya sido traducido por un traductor anónimo del cual la historia no guardó su nombre.
Un elemento adicional en cuanto al tema de la falacia del “Al ladito de”, se encuentra en el periodo temporal en que Solón visita Sais, pues se encuentra entre la XXVI y la XXVII dinastía. ¿Qué tiene esto que ver con el relato griego? En realidad, este pequeño detalle podemos pasárnoslo por las “quetejedi” en griego, pero para los egipcios la figura puede ser muy distinta, ya que la XXVI es la dinastía Saíta que es Asiria y la XXVII es la de Cambises, que es una dinastía Persa, mientras que la XXV del 700 a.C. había sido una dinastía Nubia, lo que nos deja un pequeño problemilla, si nos damos cuenta que en la dinastía anterior a la Nubia, tenemos otra Saíta antecedida de una Taina y de una Libia, que sería la XXII.
Una de las gracias del asunto de las dinastías que nombré, es que no podemos negar que a los forasteros les gustó mucho instaurar dinastías en Egipto, lo que nos dejaría alguna sombra de duda con respecto al relato egipcio de Sais, sobre todo si algún egiptólogo empieza a desempolvar mitologías y se da cuenta que el relato “Platónico” de la destrucción de Atlantis, tiene más similitudes con relatos del Oriente Medio que con la propia mitología egipcia.
Por este pequeño detalle, la historia egipcia de la destrucción de Atlantis también podría ser cuestionada, ya que las dinastías de la época de Solón, obviamente que no eran los Egipcios de más pura cepa que nos podríamos imaginar, como tampoco lo fue la dinastía de los Ptolomeos de origen griego.
Después de este pequeñísimo repaso por esta historia profusamente documentada y formalmente admitida, no creo que el “rigor científico” de una interpretación filológica se pueda utilizar como base indiscutible de un razonamiento, ya que se trataría de una falacia al más puro estilo de un ego cegado por la soberbia que da un conocimiento monocromático.
¿Todo esto quiere decir que las traducciones latinas son falsas?
No… Simplemente se tratan de copias de copias, de lo que pueden ser copias de copias, ya que si el documento original no estuvo tallado en la piedra, que es lo más probable, las opciones que quedan consisten en cerámica y materiales orgánicos, que lamentablemente no pueden durar siglos, salvo en unas condiciones muy especiales, lo que entrega una muy buena posibilidad que el Sacerdote de Sais haya tomado como base alguna copia.
Siguiendo por el lado de las interpretaciones, de las traducciones, cuando Platón habla de una nesos más grande que Libia y Asia juntas, el inquisidor, fácilmente se dará cuenta que una cosa es una interpretación y otra una evidencia irrefutable. Si se dice que geográficamente la nesos de los Atlantes era más grande que los territorios antes nombrados, pero que en realidad se refiere al poderío, esto no prueba de ninguna manera que el párrafo en cuestión no se haya referido al tamaño, como normalmente es interpretado en las traducciones del latín. El motivo por el cual no puede considerarse prueba irrefutable es que el griego o el latín no son el idioma original del relato.
Algo similar ocurre con la consabida palabra griega “nesos”, cuya higiene puede ser cuestionada mil veces, y que puede tener distintos significados como ser, península, isla, delta de río, zona pantanosa o salchicha con papas. Si algún filólogo abanderado quiere encariñarse con una península, bien lo podría hacer, pero de ninguna manera puede descartar alegremente a nesos como “salchicha con papas”, que es como figura en la mayoría de los textos de los traductores &quot;atolondrados&quot; que no supieron hacer bien su trabajo. (Aunque tal vez sí.)
Pasando a otro tema. Hasta donde se sabe, las columnas de Hércules están entre África y Europa, y no creo que se hayan movido en el neolítico, paleolítico o el borde del Pleistoceno-Holoceno, así que si aparece algún asentamiento humano con anillos concéntricos y Platón no era un mentiroso, no debería considerarse nada extraño, puesto que según su relato, los siniestros personajes llamados Atlantes dominaron Europa hasta Tirrenia, además de la liga de los mediterráneos. Si alguien me quiere discutir el asunto tendré que comunicarle que la “liga de los mediterráneos” es el nombre original que los Atlantes daban a sus colonias. Obviamente que esto último es una payasada, pero es menos payasada que considerar cualquier punta de Iberia como parte de la Luna, ya que hasta donde se sabe, es parte de Europa.
Bien, ya los escuché!!!, desde que se entraron los moros, los europeos consideraron a Iberia más cercano al África que a Europa, pero ahora no se pueden quejar mucho, ya que tienen pasaporte europeo desde que se inventó la bandera azul con el círculo de estrellas.
Adelantando unos 2000 años en el futuro, si se me ocurre encontrar un asentamiento humano con una plaza cuadrangular, en la que se pueden ver las ruinas de un templo y este lugar, además está rodeado de edificios de administración pública, no puedo decir que se trata de un lugar llamado Hispania, ya que en América hay un cojonal de pueblos y ciudades que siguen este modelo. ¿O no?, además, en este momento sabemos que los Ibéricos tuvieron sus colonias en este sitio y cuando digo ibéricos incluyo a los Portugueses que siguieron el mismo formato urbanístico que los españoles. Si en el mismo futuro imaginario encuentro esas ruinas en Europa, resulta que tampoco podré decir que se trata de algún asentamiento Ibérico, ya que es sabido que el formato urbanístico de la cuadrícula es la herencia de un imperio más antiguo que les enseñó a los ibéricos a construir ciudades de esta manera, lo que quiere decir que el hipotético asentamiento podría ser romano, ya que al igual que los Atlantes tuvieron a Iberia como su colonia. ¿O no?
Volviendo a un tema menos hipotético, ningún falaciólogo puede asumir alegremente la hipótesis de que en Europa es donde más existen estos extraños asentamientos circulares amurallados y con fosos, que a su vez se conforman de anillos concéntricos. Digo esto porque solo un erudito, más culto que Solón y Platón juntos podría permitirse esa licencia, pero para hacerlo debiera haber considerado que los asentamientos de los Cuicurú y los Yanomanis, que obviamente no son Europeos, construyen sus pueblos de esta manera y si alguien se fija, no estoy hablando en pasado, sino en presente.
Para hablar en pasado, el erudito debe saber que en la zona de los valles mesotérmicos y en la región de Pasorapa, en el centro de una nesos continente, se han desenterrado este tipo de asentamientos amurallados, mientras que esta configuración con fosos y murallas, asociados indiscutiblemente a campos de cultivo irrigados, canales y lagunas, no se cuentan por decenas ni centenas, sino por millares y los hay de todos los tamaños y tipos. Cuando digo tipos se puede escoger los simples, es decir, de una isla y un foso de agua, una isla central seguida de un foso de agua circular, seguido de un anillo de tierra y otro de agua también circulares, y para no gastar tanto la tinta digital sigamos yapando anillos, muros, puentes y fosos hasta que nos cansemos.
Si fuese por esto, se le debe aclarar al falaciólogo que si me dedicara a lanzar ubicaciones de Atlantis que cumplen con estas características, me volvería mono tratando de explicar que no son nueve las antiguas nesos (100% humanas) que cumplen con estas características y en estos momentos seguiría compilando un catastro que seguramente, estaría incompleto y no por ello, todas estas nesos serían la isla Atlantis descrita por Platón.
Con respecto a la famosa ubicación, no nos olvidemos que si Platón no es un mentiroso, el reino central no es el de Gadiro, ya que “Al gemelo que nació después de él, al que tocó en suerte la parte externa de la isla, desde las columnas de Heracles hasta la zona denominada ahora en aquel lugar Gadirica.” Esto quiere decir que las mentadas Columnas de Hércules, no son parte del reino central donde estaba asentada la capital de Atlante.
Lo que llama la atención, dejando algún tipo de duda razonable es que el relato de Platón se luce a la hora de entregar las medidas de la sabana oblonga en forma de cuadrilátero rectangular, pero parece no tener idea de la distancia entre las Columnas de Hércules y la nesos, que según alguna falacia, se indica que está al ladito, entre 20 cm y 20 km de distancia de la costa, pero un lector avisado del tema quedará intrigado por qué el relato entrega medidas que van desde fracciones de un estadio, hasta los 3.000 estadios que mide la llanura entre los lados de las cadenas montañosas. Lo que resulta simpático de constatar, sea la medida que sea, la que se utilice para un estadio, es que 3.000 estadios  nos indica una medida mucho más grande que 20 km, así que algo podría estar oliendo mal en ese “al ladito.” 
Si la nesos de anillos concéntricos no tiene las medidas que indica Platón y sus fosos son del tamaño de arroyos, no puede considerarse de forma concluyente e irrefutable que se trate de la capital de Atlantis, porque de este tipo de asentamientos humanos existen muchos que están datados con miles de años antes de Cristo. Los puentes podrían considerarse una pequeña prueba, pero sin agua caliente el deseo fácilmente se puede transformar en falacia y la falacia quizás no se note por la soberbia del pedestal de un conocimiento que al quedar con datos inconclusos debiera ser más prudente y guardar un respetuoso silencio.
El tema de que Gadiro sea el nombre de un lugar en particular, predefinido, simplemente porque suena similar, se puede considerar como una reverenda payasada que nada tiene que ver con el rigor científico. En este caso, la vuelta de tornillo de Cadiz puede ser contrapesada con los Guajiros que suena más a Gadiros que el anterior, además de estar en el extremo de una nesos continental que geográficamente es más grande que Libia y Asia juntas. (Refiriéndome a las concepciones antiguas de estas regiones.)
El dato Cadiz o el dato de algún Guajiro, en alguna demostración “rigurosamente científica” no pasan el primer papirotazo si se los quiere utilizar como evidencia irrefutable. Lo más que pueden considerarse estos datos, es como una prueba circunstancial, aunque por mi parte, yo los consideraría como simpáticos datos anecdóticos, sin llegar más lejos en la apreciación.
Si alguien quiere utilizar una vasija pintada con anillos concéntricos como una prueba irrefutable de algo, mejor es que empiece a medir por toneladas la cantidad de cerámica y de los círculos concéntricos que aparecen en ella. Lo que estoy seguro es que varios países tendrían la misma “prueba” y en muchos casos cansaría mirar la repetición. No hablo de países con antiguas ruinas de plazas Cuadrangulares, sino países con ruinas circulares de las descritas en párrafos anteriores. Si se insiste en utilizar como evidencia esta pifia, mañana voy a decir que todo el que se vista con camisa azul es un atlante legítimo, porque solo los atlantes usaban este color.
El caso de los círculos en la cerámica, al igual que los hijos de Gadiro, no puede considerarse ni como un hallazgo espectacular ni como algo extraño, sino que en algunos periodos y regiones podría tratarse de la norma.
Si alguien me tomó como una persona rigurosa y seria, lo siento mucho, ya que no tengo idea cómo se puede conjugar una ciencia social con la rigurosidad que exigen las matemáticas y las ciencias de las fórmulas frías. Digo esto porque la Atlantis de Platón no es una fórmula matemática si se la analiza desde el punto de vista de la filología, en la cual la INTERPRETACIÓN, es su madre y no la DEMOSTRACIÓN.
¿Quieren analizar el tema de una manera más seria? Podrían partir utilizando una simple fórmula estadística de probabilidades conjuntas.
¿Esto es filológico o histórico? Obviamente que no, ya que a las estadísticas les importan un bledo las letras, salvo que se las utilice como variables de eventos independientes.
Si el tema de Atlantis se lo analiza bajo el esquema de las probabilidades y estadísticas, la pelota caerá fuera de la cancha de la filología, cambiando de esta manera las reglas del tenis por las del futbol, que es un deporte que se juega en equipo. He hecho la analogía con el fútbol, justamente porque antes de entrar un análisis de Probabilidades y Estadísticas se deben considerar los aportes de arqueólogos, geólogos, climatólogos, ingenieros hidráulicos, antropólogos, geógrafos, historiadores y paleontólogos, solo por nombrar algunas de las especialidades que pueden aportar al tema. Uno de los problemas que se debe superar al juntar este merengue de “locos sueltos” es que mientras uno habla en inglés, el otro puede hablar ruso, y con esto no me estoy refiriendo a los idiomas reales, sino a que el lenguaje y las herramientas de un Antropólogo no se parecen en lo más mínimo a las de un Ingeniero y el problema que puede ocurrir es que hablando el mismo lenguaje, se entiendan tanto como un Polaco y un Siberiano.
Superado este pequeño percance de encontrar una lengua común, se debe analizar los Diálogos del cuestionado Platón para dividir el trabajo como eventos independientes, ya que la extensa descripción que allí se entrega habla de fauna, geografía, hidráulica, producción, ritos y otras paparupadas que pueden ser analizadas como eventos independientes, lo que quiere decir que el Arqueólogo debe juntarse con el ingeniero para ubicar sitios y estimar las probabilidades de encontrar estas características en un sitio dado. Por otro lado, el geólogo y el climatólogo deben analizar los eventos climáticos de la misma zona. 
Analizados y estimados cada uno de estos eventos independientes el tema se vuelve estadístico, ya que, al tratar la independencia, la probabilidad conjunta es lo que se está buscando, que al ser independiente, valga la redundancia, se la debiera analizar como el producto de probabilidades, donde el valor de cada una de ellas fue calculado o estimado previamente utilizando como base conocimientos provenientes de distintas áreas.
Cualquier matemático consciente se dará cuenta, a la primera de cambio, que aunque existen elementos completamente objetivos en el cálculo de las probabilidades, en algunos casos no se podrá eludir el hecho de que en las estimaciones de otros existen elementos subjetivos que debieran ser tratados con pinzas y lo aconsejable en este punto sería incorporarles algún coeficiente de seguridad.
Si algún filólogo no entendió el asunto, tal vez se pueda deber a que el método de investigación propuesto está escrito en chino en vez de haberlo escrito en una traducción griega de dudosa reputación, pero esto de ninguna manera le quita su carácter sarcástico que buscando la chispa para la pólvora se viste de riguroso.
Analizando desapasionadamente los dato de Platón, que derivan de un texto que originalmente pudo ser egipcio, al menos si se asume que el relato es verdadero, un escollo con el que se debe lidiar es el tema de las medidas, sobre todo la del estado, que para los griegos varía una enormidad, mientras que para los egipcios la figura queda mucho más clara. En este caso, el investigador, no puede darse la licencia de jugar a su regalada gana con la medida de estadio, no puede dividirla entre 2, 5 o 10, ya que esta no es la forma en la que se encuentra en ninguna de las traducciones, ya sean las más modernas o las más antiguas. En este mismo sentido, tampoco es válido mezclar medidas, dependiendo del lugar geográfico del que se trate, ya que el famoso “rigor científico” se iría al chirimbolo convirtiendo en análisis en una docta chacota, vestida de “ciencia”.
En el caso de las medidas, que son bastante precisas en los diálogos, estarían las bases más serias del análisis de probabilidades y estadísticas, ya que si el relato dice 5 estadios de diámetro para una medida concreta, el encontrar uno de 8 o 9 no sería admitido como válido. Si es 5.2, 5.3 o 5.5, estaríamos hablando de un error del 10%, lo que no es mucho, pero considerar como una coincidencia algo que mide 150% o 50% de la medida indicada, no puede pasar desapercibido para nadie y debiera ser cuestionado por todos los flancos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En el tema de Atlantis, no falta el que con bandera de rigor científico, juega con una serie de falacias que justamente dice aborrecer, pero a la hora de la mandarina, las utiliza como piedra angular de un arco construido en terreno pantanoso.<br />
¿Yo sigo el rigor científico?<br />
Admito que no lo he convertido en una norma, porque cuando se trata de explorar los temas que escapan a la ortodoxia, pienso que es conveniente viajar ligero de equipaje y sin las camisas de fuerza que inducen a usar algunas academias.<br />
Sin confundir el sarcasmo con el tan mentado rigor científico, juguemos por un instante a que me transformé en un Torquemada de Atlantis y estoy obligado a respetar algún libro sagrado, cuyo nombre no recuerdo.<br />
En este caso, lo primero que me viene a la mente es la falacia filológica que indica que, “pro tou stomatós”, quiere decir  “al lado de o entre 20 cm y 20 kilómetros.” El problema de la gallina es que cada pollo le cuesta un huevo, pero como hace siglos se viene discutiendo cuál de los dos fue primero, al falaciólogo que intente jugar con una interpretación lingüística le puede caer algún inquisidor.<br />
Una de las preguntas que se debiera hacer es si el ideólogo de las palabras piensa que Platón fue un mentiroso.<br />
Si la respuesta es afirmativa, queda claro que cualquier ubicación de Atlantis es posible, ya sea aquella que nació y murió debido a un gran cataclismo, en la mente de Platón o igualmente válidas serían aquellas Atlantis que se encuentran ubicadas en la Luna, en Marte, en Miércoles o en Jueves, ya que los otros tres días son sagrados para alguien.<br />
Por otro lado, si el escrupuloso investigador indica que Platón no mintió, el inquisidor podría preguntar si el Filósofo fue medio-mentiroso. En este caso si la respuesta es afirmativa, una Atlantis en Júpiter es muy probable, ya que no se sabe cuándo es que un medio-mentiroso puede estar mintiendo.<br />
Si el escrupuloso investigador santifica el relato de Platón, quedará con las manos atadas, sin licencias poéticas y quizás en este caso, se lo podría tildar de riguroso. Queda claro que esto quiere decir que el investigador no podrá jugar a su regalada gana con fechas ni medidas, pero tampoco podrá jugar con la fauna, la flora y las descripciones geográficas que entregan los diálogos, pero para rematar el asunto, por más filología depurada del griego que se entregue en el análisis, ésta se deberá considerar solo como un indicio y no como una prueba irrefutable de un análisis, que en el peor de los casos, puede considerarse tirado de las mechas si de rigor científico se está hablando.<br />
¿Por qué tanta cháchara?<br />
Porque si el investigador ha asumido que el relato de Platón es cierto, por un lado, quiere decir que asumió que el relato original no estaba escrito en griego, sino en egipcio y los egipcios no son famosos por escribir “pro tou stomatós” lo que quita bases sólidas a cualquier interpretación filológica, sin derecho a utilizar en el razonamiento lógico las palabras, “indudablemente, indiscutiblemente” o cualquiera de sus sinónimos, porque se estaría asumiendo que la traducción griega es idéntica a la egipcia, que no ha llegado hasta nuestros tiempos. Por otro lado, se debe recordar que el documento original de Platón, es la copia de una copia, ya que el relato griego de Solón sería el primero en esta lengua y este es un documento que tampoco ha llegado hasta nuestros tiempos, lo que de por sí crea un boquete debido a la sutileza de las lenguas, que no permitirían afirmar rotundamente que una zona geográfica dada, sólo pudo estar ubicada entre 20 cm y 20 km de otra.<br />
El asumir una verdad única en este sentido obliga deducir que los traductores de la antigüedad eran peores que los actuales, pero desde el momento en que se asume este axioma no podríamos hacernos los locos con el pequeño detalle que Solón, no vivió en el presente, lo que quiere decir que debió haber sido un traductor de segunda. Si Solón, conocido como uno de los siete sabios, era el mal traductor no sé qué podríamos pensar de los demás, ya que cabe la posibilidad que el primer documento griego haya sido traducido por un traductor anónimo del cual la historia no guardó su nombre.<br />
Un elemento adicional en cuanto al tema de la falacia del “Al ladito de”, se encuentra en el periodo temporal en que Solón visita Sais, pues se encuentra entre la XXVI y la XXVII dinastía. ¿Qué tiene esto que ver con el relato griego? En realidad, este pequeño detalle podemos pasárnoslo por las “quetejedi” en griego, pero para los egipcios la figura puede ser muy distinta, ya que la XXVI es la dinastía Saíta que es Asiria y la XXVII es la de Cambises, que es una dinastía Persa, mientras que la XXV del 700 a.C. había sido una dinastía Nubia, lo que nos deja un pequeño problemilla, si nos damos cuenta que en la dinastía anterior a la Nubia, tenemos otra Saíta antecedida de una Taina y de una Libia, que sería la XXII.<br />
Una de las gracias del asunto de las dinastías que nombré, es que no podemos negar que a los forasteros les gustó mucho instaurar dinastías en Egipto, lo que nos dejaría alguna sombra de duda con respecto al relato egipcio de Sais, sobre todo si algún egiptólogo empieza a desempolvar mitologías y se da cuenta que el relato “Platónico” de la destrucción de Atlantis, tiene más similitudes con relatos del Oriente Medio que con la propia mitología egipcia.<br />
Por este pequeño detalle, la historia egipcia de la destrucción de Atlantis también podría ser cuestionada, ya que las dinastías de la época de Solón, obviamente que no eran los Egipcios de más pura cepa que nos podríamos imaginar, como tampoco lo fue la dinastía de los Ptolomeos de origen griego.<br />
Después de este pequeñísimo repaso por esta historia profusamente documentada y formalmente admitida, no creo que el “rigor científico” de una interpretación filológica se pueda utilizar como base indiscutible de un razonamiento, ya que se trataría de una falacia al más puro estilo de un ego cegado por la soberbia que da un conocimiento monocromático.<br />
¿Todo esto quiere decir que las traducciones latinas son falsas?<br />
No… Simplemente se tratan de copias de copias, de lo que pueden ser copias de copias, ya que si el documento original no estuvo tallado en la piedra, que es lo más probable, las opciones que quedan consisten en cerámica y materiales orgánicos, que lamentablemente no pueden durar siglos, salvo en unas condiciones muy especiales, lo que entrega una muy buena posibilidad que el Sacerdote de Sais haya tomado como base alguna copia.<br />
Siguiendo por el lado de las interpretaciones, de las traducciones, cuando Platón habla de una nesos más grande que Libia y Asia juntas, el inquisidor, fácilmente se dará cuenta que una cosa es una interpretación y otra una evidencia irrefutable. Si se dice que geográficamente la nesos de los Atlantes era más grande que los territorios antes nombrados, pero que en realidad se refiere al poderío, esto no prueba de ninguna manera que el párrafo en cuestión no se haya referido al tamaño, como normalmente es interpretado en las traducciones del latín. El motivo por el cual no puede considerarse prueba irrefutable es que el griego o el latín no son el idioma original del relato.<br />
Algo similar ocurre con la consabida palabra griega “nesos”, cuya higiene puede ser cuestionada mil veces, y que puede tener distintos significados como ser, península, isla, delta de río, zona pantanosa o salchicha con papas. Si algún filólogo abanderado quiere encariñarse con una península, bien lo podría hacer, pero de ninguna manera puede descartar alegremente a nesos como “salchicha con papas”, que es como figura en la mayoría de los textos de los traductores &#8220;atolondrados&#8221; que no supieron hacer bien su trabajo. (Aunque tal vez sí.)<br />
Pasando a otro tema. Hasta donde se sabe, las columnas de Hércules están entre África y Europa, y no creo que se hayan movido en el neolítico, paleolítico o el borde del Pleistoceno-Holoceno, así que si aparece algún asentamiento humano con anillos concéntricos y Platón no era un mentiroso, no debería considerarse nada extraño, puesto que según su relato, los siniestros personajes llamados Atlantes dominaron Europa hasta Tirrenia, además de la liga de los mediterráneos. Si alguien me quiere discutir el asunto tendré que comunicarle que la “liga de los mediterráneos” es el nombre original que los Atlantes daban a sus colonias. Obviamente que esto último es una payasada, pero es menos payasada que considerar cualquier punta de Iberia como parte de la Luna, ya que hasta donde se sabe, es parte de Europa.<br />
Bien, ya los escuché!!!, desde que se entraron los moros, los europeos consideraron a Iberia más cercano al África que a Europa, pero ahora no se pueden quejar mucho, ya que tienen pasaporte europeo desde que se inventó la bandera azul con el círculo de estrellas.<br />
Adelantando unos 2000 años en el futuro, si se me ocurre encontrar un asentamiento humano con una plaza cuadrangular, en la que se pueden ver las ruinas de un templo y este lugar, además está rodeado de edificios de administración pública, no puedo decir que se trata de un lugar llamado Hispania, ya que en América hay un cojonal de pueblos y ciudades que siguen este modelo. ¿O no?, además, en este momento sabemos que los Ibéricos tuvieron sus colonias en este sitio y cuando digo ibéricos incluyo a los Portugueses que siguieron el mismo formato urbanístico que los españoles. Si en el mismo futuro imaginario encuentro esas ruinas en Europa, resulta que tampoco podré decir que se trata de algún asentamiento Ibérico, ya que es sabido que el formato urbanístico de la cuadrícula es la herencia de un imperio más antiguo que les enseñó a los ibéricos a construir ciudades de esta manera, lo que quiere decir que el hipotético asentamiento podría ser romano, ya que al igual que los Atlantes tuvieron a Iberia como su colonia. ¿O no?<br />
Volviendo a un tema menos hipotético, ningún falaciólogo puede asumir alegremente la hipótesis de que en Europa es donde más existen estos extraños asentamientos circulares amurallados y con fosos, que a su vez se conforman de anillos concéntricos. Digo esto porque solo un erudito, más culto que Solón y Platón juntos podría permitirse esa licencia, pero para hacerlo debiera haber considerado que los asentamientos de los Cuicurú y los Yanomanis, que obviamente no son Europeos, construyen sus pueblos de esta manera y si alguien se fija, no estoy hablando en pasado, sino en presente.<br />
Para hablar en pasado, el erudito debe saber que en la zona de los valles mesotérmicos y en la región de Pasorapa, en el centro de una nesos continente, se han desenterrado este tipo de asentamientos amurallados, mientras que esta configuración con fosos y murallas, asociados indiscutiblemente a campos de cultivo irrigados, canales y lagunas, no se cuentan por decenas ni centenas, sino por millares y los hay de todos los tamaños y tipos. Cuando digo tipos se puede escoger los simples, es decir, de una isla y un foso de agua, una isla central seguida de un foso de agua circular, seguido de un anillo de tierra y otro de agua también circulares, y para no gastar tanto la tinta digital sigamos yapando anillos, muros, puentes y fosos hasta que nos cansemos.<br />
Si fuese por esto, se le debe aclarar al falaciólogo que si me dedicara a lanzar ubicaciones de Atlantis que cumplen con estas características, me volvería mono tratando de explicar que no son nueve las antiguas nesos (100% humanas) que cumplen con estas características y en estos momentos seguiría compilando un catastro que seguramente, estaría incompleto y no por ello, todas estas nesos serían la isla Atlantis descrita por Platón.<br />
Con respecto a la famosa ubicación, no nos olvidemos que si Platón no es un mentiroso, el reino central no es el de Gadiro, ya que “Al gemelo que nació después de él, al que tocó en suerte la parte externa de la isla, desde las columnas de Heracles hasta la zona denominada ahora en aquel lugar Gadirica.” Esto quiere decir que las mentadas Columnas de Hércules, no son parte del reino central donde estaba asentada la capital de Atlante.<br />
Lo que llama la atención, dejando algún tipo de duda razonable es que el relato de Platón se luce a la hora de entregar las medidas de la sabana oblonga en forma de cuadrilátero rectangular, pero parece no tener idea de la distancia entre las Columnas de Hércules y la nesos, que según alguna falacia, se indica que está al ladito, entre 20 cm y 20 km de distancia de la costa, pero un lector avisado del tema quedará intrigado por qué el relato entrega medidas que van desde fracciones de un estadio, hasta los 3.000 estadios que mide la llanura entre los lados de las cadenas montañosas. Lo que resulta simpático de constatar, sea la medida que sea, la que se utilice para un estadio, es que 3.000 estadios  nos indica una medida mucho más grande que 20 km, así que algo podría estar oliendo mal en ese “al ladito.”<br />
Si la nesos de anillos concéntricos no tiene las medidas que indica Platón y sus fosos son del tamaño de arroyos, no puede considerarse de forma concluyente e irrefutable que se trate de la capital de Atlantis, porque de este tipo de asentamientos humanos existen muchos que están datados con miles de años antes de Cristo. Los puentes podrían considerarse una pequeña prueba, pero sin agua caliente el deseo fácilmente se puede transformar en falacia y la falacia quizás no se note por la soberbia del pedestal de un conocimiento que al quedar con datos inconclusos debiera ser más prudente y guardar un respetuoso silencio.<br />
El tema de que Gadiro sea el nombre de un lugar en particular, predefinido, simplemente porque suena similar, se puede considerar como una reverenda payasada que nada tiene que ver con el rigor científico. En este caso, la vuelta de tornillo de Cadiz puede ser contrapesada con los Guajiros que suena más a Gadiros que el anterior, además de estar en el extremo de una nesos continental que geográficamente es más grande que Libia y Asia juntas. (Refiriéndome a las concepciones antiguas de estas regiones.)<br />
El dato Cadiz o el dato de algún Guajiro, en alguna demostración “rigurosamente científica” no pasan el primer papirotazo si se los quiere utilizar como evidencia irrefutable. Lo más que pueden considerarse estos datos, es como una prueba circunstancial, aunque por mi parte, yo los consideraría como simpáticos datos anecdóticos, sin llegar más lejos en la apreciación.<br />
Si alguien quiere utilizar una vasija pintada con anillos concéntricos como una prueba irrefutable de algo, mejor es que empiece a medir por toneladas la cantidad de cerámica y de los círculos concéntricos que aparecen en ella. Lo que estoy seguro es que varios países tendrían la misma “prueba” y en muchos casos cansaría mirar la repetición. No hablo de países con antiguas ruinas de plazas Cuadrangulares, sino países con ruinas circulares de las descritas en párrafos anteriores. Si se insiste en utilizar como evidencia esta pifia, mañana voy a decir que todo el que se vista con camisa azul es un atlante legítimo, porque solo los atlantes usaban este color.<br />
El caso de los círculos en la cerámica, al igual que los hijos de Gadiro, no puede considerarse ni como un hallazgo espectacular ni como algo extraño, sino que en algunos periodos y regiones podría tratarse de la norma.<br />
Si alguien me tomó como una persona rigurosa y seria, lo siento mucho, ya que no tengo idea cómo se puede conjugar una ciencia social con la rigurosidad que exigen las matemáticas y las ciencias de las fórmulas frías. Digo esto porque la Atlantis de Platón no es una fórmula matemática si se la analiza desde el punto de vista de la filología, en la cual la INTERPRETACIÓN, es su madre y no la DEMOSTRACIÓN.<br />
¿Quieren analizar el tema de una manera más seria? Podrían partir utilizando una simple fórmula estadística de probabilidades conjuntas.<br />
¿Esto es filológico o histórico? Obviamente que no, ya que a las estadísticas les importan un bledo las letras, salvo que se las utilice como variables de eventos independientes.<br />
Si el tema de Atlantis se lo analiza bajo el esquema de las probabilidades y estadísticas, la pelota caerá fuera de la cancha de la filología, cambiando de esta manera las reglas del tenis por las del futbol, que es un deporte que se juega en equipo. He hecho la analogía con el fútbol, justamente porque antes de entrar un análisis de Probabilidades y Estadísticas se deben considerar los aportes de arqueólogos, geólogos, climatólogos, ingenieros hidráulicos, antropólogos, geógrafos, historiadores y paleontólogos, solo por nombrar algunas de las especialidades que pueden aportar al tema. Uno de los problemas que se debe superar al juntar este merengue de “locos sueltos” es que mientras uno habla en inglés, el otro puede hablar ruso, y con esto no me estoy refiriendo a los idiomas reales, sino a que el lenguaje y las herramientas de un Antropólogo no se parecen en lo más mínimo a las de un Ingeniero y el problema que puede ocurrir es que hablando el mismo lenguaje, se entiendan tanto como un Polaco y un Siberiano.<br />
Superado este pequeño percance de encontrar una lengua común, se debe analizar los Diálogos del cuestionado Platón para dividir el trabajo como eventos independientes, ya que la extensa descripción que allí se entrega habla de fauna, geografía, hidráulica, producción, ritos y otras paparupadas que pueden ser analizadas como eventos independientes, lo que quiere decir que el Arqueólogo debe juntarse con el ingeniero para ubicar sitios y estimar las probabilidades de encontrar estas características en un sitio dado. Por otro lado, el geólogo y el climatólogo deben analizar los eventos climáticos de la misma zona.<br />
Analizados y estimados cada uno de estos eventos independientes el tema se vuelve estadístico, ya que, al tratar la independencia, la probabilidad conjunta es lo que se está buscando, que al ser independiente, valga la redundancia, se la debiera analizar como el producto de probabilidades, donde el valor de cada una de ellas fue calculado o estimado previamente utilizando como base conocimientos provenientes de distintas áreas.<br />
Cualquier matemático consciente se dará cuenta, a la primera de cambio, que aunque existen elementos completamente objetivos en el cálculo de las probabilidades, en algunos casos no se podrá eludir el hecho de que en las estimaciones de otros existen elementos subjetivos que debieran ser tratados con pinzas y lo aconsejable en este punto sería incorporarles algún coeficiente de seguridad.<br />
Si algún filólogo no entendió el asunto, tal vez se pueda deber a que el método de investigación propuesto está escrito en chino en vez de haberlo escrito en una traducción griega de dudosa reputación, pero esto de ninguna manera le quita su carácter sarcástico que buscando la chispa para la pólvora se viste de riguroso.<br />
Analizando desapasionadamente los dato de Platón, que derivan de un texto que originalmente pudo ser egipcio, al menos si se asume que el relato es verdadero, un escollo con el que se debe lidiar es el tema de las medidas, sobre todo la del estado, que para los griegos varía una enormidad, mientras que para los egipcios la figura queda mucho más clara. En este caso, el investigador, no puede darse la licencia de jugar a su regalada gana con la medida de estadio, no puede dividirla entre 2, 5 o 10, ya que esta no es la forma en la que se encuentra en ninguna de las traducciones, ya sean las más modernas o las más antiguas. En este mismo sentido, tampoco es válido mezclar medidas, dependiendo del lugar geográfico del que se trate, ya que el famoso “rigor científico” se iría al chirimbolo convirtiendo en análisis en una docta chacota, vestida de “ciencia”.<br />
En el caso de las medidas, que son bastante precisas en los diálogos, estarían las bases más serias del análisis de probabilidades y estadísticas, ya que si el relato dice 5 estadios de diámetro para una medida concreta, el encontrar uno de 8 o 9 no sería admitido como válido. Si es 5.2, 5.3 o 5.5, estaríamos hablando de un error del 10%, lo que no es mucho, pero considerar como una coincidencia algo que mide 150% o 50% de la medida indicada, no puede pasar desapercibido para nadie y debiera ser cuestionado por todos los flancos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Hugo Unzaga</title>
		<link>http://www.leergratis.com/relatos/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida.html/comment-page-1#comment-9483</link>
		<dc:creator>Hugo Unzaga</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 21:20:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://serveralex.com/2007/07/25/los-dialogos-de-platon-y-la-atlantida/#comment-9483</guid>
		<description>Mario los datos que me diste son interesantes y agradezco los comentarios de las otras personas que emiten criterio sobre la Atlantida.
Respecto a que era una vision de su interior griego, sabemos que los griegos eran admiradores de la cultura egipcia, quienes los veian como unos salvajes por alimentarse de vacas que era un dios para los egipcios,
Por otra parte los griegos son producto de los fenicios, aunque pueden ser descendientes de los fenicios por la estrategica ubicacion de la region griega. 
Quizas se debe ver a la Atlantida como una utopia, pero tambien deben existir algo de cierto en su vision de una civilizacion perfecta, que los griegos buscaban como ideal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mario los datos que me diste son interesantes y agradezco los comentarios de las otras personas que emiten criterio sobre la Atlantida.<br />
Respecto a que era una vision de su interior griego, sabemos que los griegos eran admiradores de la cultura egipcia, quienes los veian como unos salvajes por alimentarse de vacas que era un dios para los egipcios,<br />
Por otra parte los griegos son producto de los fenicios, aunque pueden ser descendientes de los fenicios por la estrategica ubicacion de la region griega.<br />
Quizas se debe ver a la Atlantida como una utopia, pero tambien deben existir algo de cierto en su vision de una civilizacion perfecta, que los griegos buscaban como ideal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
