Por
b.blanco, en 31 de Octubre de 2007
...la libertad infinita de los chicos salvajes en contrapunto a la infinita esclavitud del mundo civilizado, ironico y decadente. parte genetica y a la vez foranea de la rebelde trinidad beat (junto con ginsberg y kerouac), burroughs hace de la prosa pura poesía. la película se rompe para destruir la sintaxis, la estructura lineal, la apariencia de sentido. su intencion: romper con ella la realidad.
solemos comprender la literatura como el reflejo mas o menos fiel, mas o menos conforme de las cosas que suceden. los chicos salvajes: el libro de los muertos intenta comprenderla al reves. la palabra tiene mas peso. las cosas, en el fondo, nunca suceden. solo sucede la narracion. el resto se pierde en el tiempo....
Por
Octavio Ortega, en 3 de Diciembre de 2007
...la nacion y presidente de la academia nacional de periodismo.
entrega simultanea
el premio de novela continua la fecunda tradicion, iniciada en 1960 en la nacion, de apego a la difusion de los mas altos valores literarios. la convocatoria a ambos certamenes, cuyos premios se otorgaran por primera vez en forma simultanea el 7 de noviembre de 2008, profundizan, a su vez, el compromiso de las tres empresas con la excelencia cultural en la region y se orientan a propagar la riqueza de la produccion intelectual en hispanoamerica.
ambos jurados daran a conocer sus fallos conjuntamente el 15 de septiembre de 2008. fieles a la tradicion, los nombres de los ganadores seran anunciados en la edicion de ese día de la nacion. la recepcion de obras para ambas categorías esta abierta hasta el 15 de mayo de 2008 inclusive, y los originales se reciben de 15 a 18, en la sede de sudamericana, humberto i 555, codigo postal c1103ack. en el caso de las novelas o ensayos enviados por correo, deberan dirigirse a apartado especial n° 215, correo central, c1000wab (cod.6111).
de ambos concursos podran participar escritores mayores de edad, de cualquier nacionalidad, que presenten obras originales e ineditas, de su exclusiva autoría, escritas en espanol. los temas para novela y ensayo son libres, y los originales deberan presentarse en tres carpetas sencillamente encuadernadas o anilladas, en cuya caratula consten la firma y el seudonimo utilizado por el autor.
la extension de la novela no tiene límite, pero debera ser como mínimo de 200 carillas. en el caso del ensayo, la extension mínima se fijo en 180 carillas, y la maxima, en 330. las tres copias de la obra deberan presentarse en hojas a4, impresas a simple faz, y mecanografiadas a doble espacio interlineado en letra times new roman (cuerpo 12).
las obras deberan presentarse con un sobre aparte, cerrado y lacrado, en cuyo frente figure el seudonimo elegido. en el interior se incluira una declaracion jurada, escrita y firmada de puno y letra por el autor, en la que deberan constar los datos personales de los participantes (nombre, apellido, tipo y numero de documento, d...
Por
Geo, en 22 de Junio de 2007
...la segunda acepcion que el diccionario de la real academia espanola da al termino maquiavelismo, este termino se refiere al “modo de proceder con astucia, doblez y perfidia”. sin embargo, la primera acepcion nos pone en situacion historica sobre el “progenitor” de la palabra: “doctrina política de maquiavelo, escritor italiano del siglo xvi, fundada en la preeminencia de la razon de estado sobre cualquier otra de caracter moral.”
el autor que recordamos hoy, nace y muere en florencia. allí sirve como alto funcionario del gobierno florentino, a sus 25 anos, en el puesto de secretario de la republica de los diez. este cargo y su insaciable apetito lector, le permiten ser utilizado en importantes misiones diplomaticas con otros monarcas, con los que obtiene grandes exitos, como en el caso de sus negociaciones con el monarca frances luis xii. no obstante, en la formacion de su teorí...
Por
Ged, en 9 de Marzo de 2007
...la pelea con la que acabo el ultimo libro entre alatriste y el conde de guadalmedina, ademas de ciertos asuntos con la inquisicion.
al igual que las cinco novelas anteriores describe a la perfeccion vida, costumbres y lugares de la epoca. y reflejando perfectamente la corrupcion del estado y la decadencia de la nacion.
si tengo que ponerle un pero al libro, es la abundante jerga nautica que utiliza. estoy seguro que hara las delicias de los entendidos en navegacion, pero a mi personalmente hay escenas que se me escapan de la imaginacion, al no conocer los instrumentos nauticos o los nombres usados por los hombres de mar. aunque esto no es culpa del escritor, sino m...
Por
Alicia, en 11 de Noviembre de 2006
...la hemeroteca, que recopila artículos escritos en castellano vinculados a la literatura tanto de revistas como de periodicos. sin duda, una forma mas de ponerse al día de la actualidad mediatica en este campo. asimismo, esta web admite donaciones, permite cambiar el idioma y facilita una busqueda rapida.
todos estos libros y artículos se pueden descargar gratuitamente en formato pdf. ya no hay excusas para dar la espalda a la literatura clasica, la biblioteca virtual universal te lo pone en bandeja. ¡dejate conquistar por la magia de las palabras!
(foto 1, autor: jko contreras)
(foto 2, autor: catharine)...
Por
Geo, en 24 de Junio de 2007
...la novela espanola del siglo xix, del periodismo magistral, de la crítica literaria meticulosa y de los cuentos con alma. el autor de “la regenta” supo abrirse camino en el mundo de la literatura, y así hoy, mas de un siglo despues de su muerte, se ha convertido en referencia indispensable para los estudiantes de literatura y de periodismo y, junto con, el tambien ilustre, perez galdos, marcan el latido de la novela espanola de aquel siglo.
nuestro reputad...
Por
Geo, en 4 de Junio de 2007
...la que ofrece a la red la pagina logos library.
aquí encontramos una excelente biblioteca virtual, totalmente gratuita, con mas de 43000 libros y documentos, en mas de 110 idiomas. dichas cantidades se incrementan periodicamente, con lo que contamos con dos apartados de interes para el lector: "novedades de la semana" y "novedades del mes". podemos recorrer el mundo literario a traves de la poesía de albania, las novelas de brasil, la prosa en sinogramas de china, por mencionar solo unas cuantas escalas de tan ambicioso viaje. es de destacar la atencion que esta biblioteca dirige a nuestra nacion, albergando en su catalogo abundantes obras en las diferentes lenguas de la península como el catalan, el euskera, el gallego y el valenciano. ademas de la busqueda por autor, título, argumento y editor, logos library ofrece la opcion de poder buscar las obras que contengan una determinada palabra tan solo con ...
Por
Pepe Aedo, en 1 de Junio de 2008
...la quinta, la historia del propio autor en la quinta, (la decision de radicarse allí tambien es explorada y discutida), las personas que pasan por allí como huespedes o como invitados, etc. y poco a poco la narracion desde el punto de vista del perro va quedando en el olvido, como una buena idea que a veces se retoma.
fugazmente aparecen otros personajes: la mujer del escritor, la madre del escritor, algunos vecinos de la quinta, algunos fantasmas...
por suerte mujica laínes es un hombre interesante y extremadamente culto (aunque vanidoso), y son muy ricas sus reflexiones sobre el arte, la pintura, la arquitectura, el diseno y toda esa rama del arte, la parte espacial, visual (opuesta al arte temporal/auditvo/musical, (ambas vertientes son como dos ríos que nacen o mueren en la literatura, que nutren y se nutren de la literatura)).
lo quiera el autor o no, su pluma tiende a dos temas (sospecho que se da cuenta pero no hace nada para evitarlo): las genealogías y el ocultismo. por uno u otro camino (de la quinta o de las paginas de cecil) terminamos leyendo sobre quien es hijo de quien, quien era la madre de quien, de donde procedían los ancestros de fulanito (un emperador romano, egipcio, un perro o un vecino); o sobre las cosas del mas alla, las supersticiones, la astrología, el ocultismo (aunque este tema es mas nombrado que desarrollado en profundidad).
hay un largo capítulo dedicado a heliogabalo, un jovencito bisexual que fue emperador de los romanos (que a mujica laínez, y solo a el le parece extraordinariamente fascinante). aquí se asoma el tercer tema recurrente de la obra: lo (homo) sexual.
el lenguaje de este escritor es uno de sus sellos, es lo que define su estilo: una cuidadosa eleccion de las palabras, seleccionadas dentro de un registro que esta bastante por encima de la prosa novelística media.
pero su estilo es a veces ampuloso y puede resultar molesto, se podría decir que es casi el contrario del estilo usado por borges: mujica laínez maneja ideas simples, cotidianas, con un prosa compleja, de lo que resulta que, a veces, logra arrancar una sonrisa al lector.
al principio del artículo decíamos que la novela se podría haber llamado la quinta en lugar de cecil, pero tambien manuel mujica laínez en 1972, o supersticiones y genealogías, lo cierto es que la novela carece de un foco, de un centro. se trata mas bien de una serie de reflexiones sobre los asuntos que interesan o interesaban al autor alla por 1972, con un vago hilo conductor que es el punto de vista del perro cecil.
ya llegando al final del libro viene a regocijarnos, con una inesperada sorpresa, a mi y a todos los que les haya interesado el artículo sobre ulises, un capítulo dedicado a la historia de como aquiles se disfrazo de doncella y como fue descubierto por ulises, el astuto.
una novela escrita dese los ojos de un perro... prometía mucho, per(r)o lo que prometía no estaba allí o yo no lo supe ...
Sobre el sentido de un texto
La literatura como una invesión de la lectura
Por
Germán Lacanna, en 14 de Mayo de 2008
...la novela de di nucci presentaba evidentes similitudes con la novela nada de la espanola carmen laforet. de mas esta decir que esta decision del jurado genero muchísimas controversias en el mundillo literario argentino. mas alla de los problemas jurídicos ligados con los derechos de autor y de las teorías literarias sobre la intertextualidad deconstructiva, lo que nos interesa aquí es el acto en sí mismo del jurado que nos muestra claramente la importancia de la lectura en el momento de la construccion polisemica de un texto.
el libro había sido premiado por su valor intrínseco pero al compararlo con otra obra, es decir con otra lectura, su valor en sí mismo disminuyo notablemente hasta el punto de perder el premio que había ganado. podemos comprender así que el "valor" , el "sentido", de un texto no es nunca una construccion del autor sino que depende tambien de su receptor, de su lector. ya hans jauss había argumentado en el momento de de desarrollar su teoría literaría (teoría que retomaremos en algun otro momento) que toda la historia de la literatura dependía de la experiencia de los lectores. el valor de un texto no estaría nunca en sí mismo sino que sería siempre instrumental. esto quiere decir que el valor literario esta dado desde afuera y que este valor no puede ser nunca un valor absoluto: una misma obra puede funcionar de maneras muy diferentes en distintas epocas; una simple correspondencia puede ser un acto cotidiano para el siglo xvii y puede ser considerada un acto literario en el siglo xxi; una conversacion por msn puede ser hoy en día un simple acto comunicativo, pero dentro de un tiempo nada nos impide considerarla como un hecho literario....
Por
Octavio Ortega, en 11 de Julio de 2007
...la luz. "he tomado la precaucion", retruca borges, "de ser ciego esperando este momento".
a principios de la decada de los setenta, el escritor y psicoanalista german garcía invita a la argentina a daniel sibony,matematico y psicoanalista frances. sibony quiere conocer a borges. al encontrarse, el frances le pregunta en que idioma desea hablar.
"hablemos en frances", propone borges, y justifica: "dicen que la lengua francesa es tan perfecta que no necesita escritores. a la inversa, dicen que el castellano es una lengua que se desespera de su propia debilidad y necesita producir cada tanto un gongora, un quevedo, un cervantes".
una revista de actualidad reune a borges con el director tecnico cesar luis menotti. "que raro, ¿no? un hombre inteligente y se empena en hablar de futbol todo el tiempo", comenta borges mas tarde.
en 1983, un periodista de la nacion pide a borges su opinion sobre la guerra de malvinas. "absurda", define borges. "estoy triste, muy triste. mandaron a esos pobres muchachos de veinte anos a morir al sur. tener veinte anos y pelear contra soldados veteranos es algo atroz, inconcebible. solamente en el crucero general belgrano murieron cientos. claro que los militares diran que al lado de los desaparecidos esa cifra no es nada, pero no creo que les convenga ese argumento. no, no les va a convenir..."
el 10 de marzo de 1978, en la feria del libro, borges se cruza con un escritor al que quiere y respeta: manuel mujica lainez.
se abrazan e inician una conversacion que es interrumpida una y otra vez por los cazadores compulsivos de firmas. "a veces", se queja borges, "pienso que cuando me muera mis libros mas cotizados seran aquellos que no lleven mi autografo."
en 1975, a los 99 anos, muere leonor acevedo de borges, madre del escritor. en el velorio, una mujer da el pesame a borges y comenta: "peeero... pobre leonorcita, morirse tan poquito antes de cumplir los 100 anos. si hubiera esperado un poquito mas...".
borges le dice: "veo, senora, que es usted devota del sistema decimal".
borges y un escritor joven debatiendo sobre literatura y otros temas. el escritor joven le dice: "y bueno, en política no vamos a estar de acuerdo, maestro, porque yo soy peronista". borges contesto: "como que no? yo tambien soy ciego"....